آموزش زبان آلمانی؛ ساده، ساختارمند و کاربردی

DicForAll ترکیبی از فرهنگ لغت آلمانی-فارسی و محتوای آموزشی است تا بتوانید دایره لغات، اصطلاحات و مثال‌های واقعی را سریع‌تر یاد بگیرید—چه برای زندگی روزمره، کار یا آزمون.

دسته‌بندی‌های موضوعی همراه با تصویر را ببینید، بلاگ‌ها را بخوانید و با دیالوگ‌های کاربردی تمرین کنید. این‌طوری فقط کلمه یاد نمی‌گیرید؛ بلکه کاربرد درست آن در جمله و موقعیت را هم یاد می‌گیرید.

چرا وارد شوم؟

  • مسیر یادگیری منظم با دسته‌بندی‌ها
  • دیالوگ‌ها و مثال‌ها برای یادگیری در متن
  • دسترسی به محتوای بیشتر و تنظیمات شخصی
همین حالا وارد شوید

کمتر از یک دقیقه زمان می‌برد.

آموزش روزانه زبان آلمانی با اخبار

اگر می‌خواهید آلمانی را واقعی و کاربردی یاد بگیرید، بهترین راه این است که هر روز یک متن کوتاه خبری بخوانید. در بخش «اخبار روز» ما خبرهای DW را برای یادگیری آماده می‌کنیم: متن ساده‌تر (برای فهم بهتر)، واژگان مهم و معنی فارسی همراه با مثال.

برای تمرین سریع‌تر، از «کلمات روز» هم استفاده کنید؛ ترکیب این دو باعث می‌شود هم دایره لغات شما زیاد شود و هم درک مطلب (Lesen) بهتر شود.

۴ خبر آخر برای یادگیری آلمانی (DW)

آرشیو اخبار

هر روز ۴ خبر جدید را می‌بینید؛ یک خبر به‌صورت برجسته نمایش داده می‌شود و ۳ خبر بعدی به شکل کارت نشان داده می‌شوند.

04.04.2026 – Suche nach Crewmitglied von abgeschossenem US-Kampfflugzeug läuft

امروز با این خبر هم «درک مطلب» تمرین می‌کنیم و هم چند لغت مهم را یاد می‌گیریم. داخل صفحه خبر، نسخه ساده‌تر + معنی فارسی و مثال‌ها را می‌بینید.

Crewmitglied abgeschossen vermisst suchen
باز کردن خبر و بسته آموزشی دیدن همه اخبار

۴ کلمه روز (مهمان) هر روز با اولین بازدید، ۳ مجموعه تازه برای امروز ساخته می‌شود.

برای مهمان‌ها فقط ۴ لغت نمایش داده می‌شود. برای دیدن همه لغت‌های روز وارد شوید.

یادگیری روزانه واژگان آلمانی یکی از بهترین روش‌ها برای افزایش دایره لغات و بهتر شدن مکالمه است—چون لغت را در «جمله» و کاربرد واقعی یاد می‌گیرید.

Hilfe
A2
/ˈhɪl.fə/
کمک
جمله آلمانی
Ich brauche deine Hilfe, um das Problem zu lösen.
جمله فارسی
من به کمک تو نیاز دارم تا مشکل را حل کنم.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Nomen 'Hilfe' ist feminin und wird im Kontext oft mit 'geben' verwendet.
اسم 'کمک' مؤنث است و معمولاً در سیاق با 'دادن' استفاده می‌شود.
erzählen
B1
/ɛʁˈt͡seːlən/
تعریف کردن
جمله آلمانی
Ich möchte dir eine interessante Geschichte erzählen.
جمله فارسی
می‌خواهم یک داستان جالب برایت تعریف کنم.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Verben wie 'erzählen' sind unregelmäßig im Präsens. Achte auf die Konjugation.
افعالی مانند 'erzählen' در زمان حال بی‌قاعده هستند. به صرف آنها توجه کنید.
verantwortlich
B2
/fɛɐ̯ˈʔantvɔʁtlɪç/
مسئول
جمله آلمانی
Er ist verantwortlich für die Organisation des Projekts.
جمله فارسی
او مسئول سازماندهی پروژه است.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Adjektive wie 'verantwortlich' können vor Nomen stehen, z.B. 'eine verantwortliche Person'.
صفاتی مانند 'مسئول' می توانند قبل از اسم بیایند، مانند 'یک فرد مسئول'.
herausfordern
C1
/hɛʁˈaʊsˌfɔʁdɐn/
چالش کشیدن
جمله آلمانی
Der neue Kurs wird uns dazu herausfordern, unsere Grenzen zu erweitern.
جمله فارسی
دوره جدید ما را به چالش خواهد کشید تا مرزهای خود را گسترش دهیم.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Verb 'herausfordern' kann reflexiv verwendet werden. Beispiel: Sie fordert sich ständig heraus.
فعل 'چالش کشیدن' می‌تواند به صورت بازتابی استفاده شود. مثال: او همیشه خودش را به چالش می‌کشد.
lieben
A2
/ˈliː.bən/
دوست داشتن
جمله آلمانی
Ich liebe es, Zeit mit meiner Familie zu verbringen.
جمله فارسی
دوست دارم زمان را با خانواده‌ام بگذرانم.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Verb lieben beschreibt eine starke Zuneigung. Beispiel: Ich liebe Schokolade.
فعل دوست داشتن به معنای محبت و علاقه قوی است. مثال: من شکلات را دوست دارم.
برای دیدن بیشتر وارد شوید
ورود
erklären
B1
/ɛɐ̯ˈklɛːʁən/
توضیح دادن
جمله آلمانی
Die Lehrerin wird uns die neue Regel erklären.
جمله فارسی
معلم به ما قانون جدید را توضیح می‌دهد.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Verb ‚erklären‘ benötigt ein Objekt im Akkusativ. Beispiel: ‚Ich erkläre das Thema.‘
فعل ‚erklären‘ نیاز به یک مفعول در حالت Akkusativ دارد. مثال: ‚موضوع را توضیح می‌دهم.‘
برای دیدن بیشتر وارد شوید
ورود
untersuchen
B2
/ˈʊntɐˌzuːxən/
تحقیق کردن
جمله آلمانی
Die Wissenschaftler müssen die Daten sorgfältig untersuchen, um gültige Ergebnisse zu erhalten.
جمله فارسی
دانشمندان باید داده‌ها را به دقت تحقیق کنند تا نتایج معتبر به دست آورند.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Verb 'untersuchen' wird oft im Perfekt mit 'haben' verwendet.
فعل 'تحقیق کردن' معمولاً در زمان ماضی با 'داشتن' استفاده می‌شود.
برای دیدن بیشتر وارد شوید
ورود
hochqualifiziert
C1
/hoχkvalifuˈʁiːʃt/
با صلاحیت بالا
جمله آلمانی
In der heutigen Arbeitswelt sind hochqualifizierte Mitarbeiter besonders gefragt.
جمله فارسی
در دنیای امروز، کارکنان با صلاحیت بالا به ویژه مورد نیاز هستند.
نکته گرامری
Deutsch + فارسی
Das Adjektiv 'hochqualifiziert' wird verwendet, um jemanden mit hohen Qualifikationen zu beschreiben. Beispiel: 'Er ist ein hochqualifizierter Fachmann in seinem Bereich.'
صفت 'hochqualifiziert' برای توصیف افرادی با صلاحیت‌های بالا استفاده می‌شود. مثال: 'او یک متخصص با صلاحیت بالاست.'
برای دیدن بیشتر وارد شوید
ورود

تفاوت کلمات مشابه در آلمانی

یادگیری تفاوت کلمات مشابه مثل vergleichen و verwechseln یا verhindern و vermeiden با توضیح فارسی و تمرین سریع
همه تمرین‌ها
B2
finden vs suchen

suchen به معنای جستجو کردن چیزی است یا سعی کردن برای یافتن آن، در حالی که finden به معنای کشف کردن یا به دست آوردن چیزی است.

چرا این تمرین مهمه؟

  • تفاوت معنی دقیق و کاربرد رو سریع یاد می‌گیری
  • با مثال‌های واقعی تمرین می‌کنی
  • ۲ سؤال کوتاه برای تثبیت یادگیری

دسته‌بندی واژگان آلمانی

یادگیری زبان آلمانی را با دسته‌بندی‌های موضوعی شروع کنید—از خانواده و غذا تا محیط کار و سفر. هر دسته شامل واژگان آلمانی با معنی فارسی، تصاویر و مثال‌های کاربردی است.

با استفاده از این بخش، می‌توانید دایره لغات آلمانی خود را به صورت ساختارمند گسترش دهید و اصطلاحات آلمانی را در موقعیت‌های مختلف زندگی روزمره یاد بگیرید. آموزش زبان آلمانی با تصویر و مثال باعث می‌شود لغات را بهتر به خاطر بسپارید.

Badezimmer

Badezimmer

54 Wörter

Erkunden →
Streit

Streit

39 Wörter

Erkunden →
Sport

Sport

40 Wörter

Erkunden →
Bewerbungsgespräch

Bewerbungsgespräch

36 Wörter

Erkunden →
Demonstrieren

Demonstrieren

39 Wörter

Erkunden →

Iran

36 Wörter

Erkunden →
Drink

Drink

40 Wörter

Erkunden →

Antike

27 Wörter

Erkunden →

آخرین گفتگوهای اضافه شده

Praktische Dialoge zum Deutschlernen mit persischen Übersetzungen

آخرین بلاگ ها

Tipps, Tricks und Artikel zum Deutsch- und Sprachenlernen

آیا آلمان کشور خوبی برای مهاجرت است؟ مزایا و معایب مهاجرت به آلمان
📝 Blog
راهنمای کامل زبان آلمانی و مهاجرت به آلمان
📝 Blog
راهنمای جامع آزمون DSH: گام به گام تا موفقیت
📝 Blog