← Zurück

12.01.2026 – UN-Chef schockiert über Gewalt im Iran

Quelle: Deutsche Welle
Bildquelle: DW · Original bei DW öffnen
UN-Chef schockiert über Gewalt im Iran
Leicht verständliche Fassung (B1)
Der UN-Generalsekretär António Guterres ist über die Gewalt im Iran sehr besorgt. Er fordert die iranischen Behörden auf, die Rechte der Demonstranten zu respektieren. Guterres möchte, dass es keine Gewalt gegen die Menschen gibt.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
die Gewalt noun خشونت Die Gewalt in der Stadt nimmt zu. خشونت در شهر در حال افزایش است.
der Demonstrant noun معترض Die Demonstranten fordern Veränderungen. معترضان خواستار تغییرات هستند.
das Recht noun حق Jeder Mensch hat das Recht auf freie Meinungsäußerung. هر انسانی حق آزادی بیان دارد.
fordern verb خواستن Die Lehrer fordern mehr Unterstützung. معلمان خواستار حمایت بیشتری هستند.
Bundeskanzler Merz trifft Indiens Premier Modi in Ahmedabad
Leicht verständliche Fassung (B1)
Der deutsche Kanzler Friedrich Merz hat den indischen Premierminister Modi in Ahmedabad getroffen. Sie haben über die Zusammenarbeit zwischen Deutschland und Indien gesprochen und einige Abkommen unterzeichnet. Merz möchte auch die Abhängigkeit Indiens von Russland verringern.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
der Kanzler noun صدر Der Kanzler spricht mit anderen Staatschefs. صدر با دیگر رهبران کشورها صحبت می‌کند.
das Abkommen noun توافق Die beiden Länder haben ein Abkommen unterzeichnet. دو کشور توافقی امضا کردند.
die Zusammenarbeit noun همکاری Die Zusammenarbeit ist wichtig für den Erfolg. همکاری برای موفقیت مهم است.
verringern verb کاهش دادن Wir müssen die Kosten verringern. ما باید هزینه‌ها را کاهش دهیم.
Deutschlands Außenminister will mit USA über Grönland sprechen
Leicht verständliche Fassung (B1)
Der deutsche Außenminister Johann Wadephul möchte mit den USA über Grönland sprechen. Er betont, dass die Sicherheit im Nordatlantik wichtig ist. Wadephul sagt, dass die Grönländer selbst über ihre Zukunft entscheiden sollten.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
der Außenminister noun وزیر امور خارجه Der Außenminister reist ins Ausland. وزیر امور خارجه به خارج سفر می‌کند.
die Sicherheit noun امنیت Die Sicherheit der Bürger ist wichtig. امنیت شهروندان مهم است.
die Zukunft noun آینده Die Zukunft der Kinder ist wichtig. آینده کودکان مهم است.
entscheiden verb تصمیم گرفتن Wir müssen schnell entscheiden. ما باید سریع تصمیم بگیریم.
Deutsche Bahn drosselt wegen Winterwetter weiter das Tempo
Leicht verständliche Fassung (B1)
Wegen des schlechten Wetters gibt es in Deutschland viele Probleme mit den Zügen. Die Deutsche Bahn erwartet Verspätungen und Ausfälle. Besonders die schnellen Züge werden langsamer fahren.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
das Wetter noun هوا Das Wetter ist heute schön. هوا امروز خوب است.
die Verspätung noun تاخیر Die Verspätung der Züge ist ärgerlich. تاخیر قطارها ناراحت‌کننده است.
der Zug noun قطار Der Zug fährt um 10 Uhr ab. قطار ساعت ۱۰ حرکت می‌کند.
fahren verb رانندگی کردن Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. من با ماشین به محل کار می‌روم.
In Patagoniens Wäldern brennt es weiter
Leicht verständliche Fassung (B1)
In Argentinien brennen große Wälder in Patagonien. Die Feuer haben viele Hektar Land zerstört. Viele Feuerwehrleute sind im Einsatz, um die Brände zu löschen.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
der Wald noun جنگل Der Wald ist voller Tiere. جنگل پر از حیوانات است.
das Feuer noun آتش Das Feuer brennt hell. آتش به روشنی می‌سوزد.
der Hektar noun هکتار Ein Hektar ist ein großes Stück Land. یک هکتار یک قطعه بزرگ زمین است.
löschen verb خاموش کردن Die Feuerwehr löscht das Feuer. آتش‌نشانی آتش را خاموش می‌کند.
Golden Globes in Hollywood verliehen
Leicht verständliche Fassung (B1)
Bei den Golden Globe Awards hat der Film „One Battle After Another“ viele Preise gewonnen. Er wurde als bester Film in der Kategorie Komödie ausgezeichnet. Auch die beste Hauptdarstellerin erhielt einen Preis.

Wörter & Erklärungen (DE → FA)
Wort Wortart Persisch Beispiel (DE) Beispiel (FA)
der Film noun فیلم Der Film ist sehr spannend. فیلم بسیار هیجان‌انگیز است.
der Preis noun جایزه Er hat einen Preis gewonnen. او یک جایزه برنده شده است.
die Hauptdarstellerin noun بازیگر اصلی زن Die Hauptdarstellerin spielt sehr gut. بازیگر اصلی زن خیلی خوب بازی می‌کند.
auszeichnen verb جایزه دادن Sie wird für ihre Leistung ausgezeichnet. او برای عملکردش جایزه می‌گیرد.