معنی کلمه sein Fähnlein nach dem Wind hängen|sein Fähnlein/sein Fähnchen nach dem Wind hängen|Fähnchen, sein Mäntelchen nach dem Wind hängen به فارسی / دیکشنری آلمانی

sein Fähnlein nach dem Wind hängen|sein Fähnlein/sein Fähnchen nach dem Wind hängen|Fähnchen, sein Mäntelchen nach dem Wind hängen

Wind

Der Ausdruck 'sein Fähnlein nach dem Wind hängen' bezeichnet eine Person, die ihre Meinung oder Haltung leicht ändert, um in einer bestimmten Situation Vorteile zu erlangen oder um Konflikte zu vermeiden. Sie passt sich also den herrschenden Umständen, Meinungen oder Stimmungen an.

بیان 'پرچم خود را بر اساس باد معلق کردن' به شخصی اشاره می کند که نظر یا نگرش خود را به راحتی تغییر می دهد تا در یک وضعیت خاص سود ببرد یا برای جلوگیری از درگیری. بنابراین ، او خود را به شرایط ، نظرات یا احساسات حاکم وفق می دهد.

The phrase 'to hang one's flag according to the wind' refers to a person who easily changes their opinion or attitude in order to gain advantages in a certain situation or to avoid conflicts. They therefore adapt to the prevailing circumstances, opinions, or moods.

  • Herr Müller hängt sein Fähnlein nach dem Wind, er ist immer auf der Seite des Stärkeren.
  • آقای مولر پرچم خود را بر اساس باد معلق می کند ، او همیشه در طرف قوی تر است.
  • Mr. Müller hangs his flag according to the wind, he is always on the side of the stronger one.