معنی کلمه durch den Wind sein به فارسی / دیکشنری آلمانی

durch den Wind sein

Wind

Die Redewendung 'durch den Wind sein' bedeutet, dass jemand verwirrt, erschöpft oder emotional aufgewühlt ist. Es kann auch bedeuten, dass jemand sich nicht konzentrieren kann oder sich nicht in normalem Zustand befindet.

عبارت 'durch den Wind sein' به معنای این است که کسی گیج، خسته یا هیجان زده است. همچنین می تواند به این معنی باشد که کسی نمی تواند تمرکز کند یا در حالت عادی نیست.

The phrase 'be through the wind' means that someone is confused, exhausted, or emotionally upset. It can also mean that someone can't concentrate or isn't in a normal state.

  • Nach der Prüfungswoche war er total durch den Wind.
  • پس از هفته امتحانات، او کاملاً گیج بود.
  • After the exam week, he was totally through the wind.