معنی کلمه [1] etwas an den Haken hängen: eine früher verfolgte Beschäftigung/Hobby/Idee aufgeben به فارسی / دیکشنری آلمانی

[1] etwas an den Haken hängen: eine früher verfolgte Beschäftigung/Hobby/Idee aufgeben

Haken

Der Ausdruck '[1] etwas an den Haken hängen' bedeutet, dass man eine früher verfolgte Beschäftigung, ein Hobby oder eine Idee aufgibt. Es ist eine Redewendung, die verwendet wird, um das Aufhören oder Beenden einer bestimmten Aktivität darzustellen.

'[1] چیزی را به قلاب آویزان کردن' به معنی ترک یک شغل، سرگرمی یا ایده است که قبلاً دنبال می‌کردید. این یک اصطلاح است که برای نشان دادن توقف یا پایان یافتن یک فعالیت خاص استفاده می‌شود.

The expression '[1] hang something on the hook' means to give up a previously pursued occupation, hobby or idea. It's an idiom used to portray the stopping or ending of a certain activity.

  • Zum Beispiel, 'Nach vielen Jahren des Klavierspielens, hat er entschieden, es an den Haken zu hängen.'
  • برای مثال, 'پس از سال‌ها نواختن پیانو، او تصمیم گرفت آن را به قلاب بیاندازد.'
  • For example, 'After many years of playing the piano, he decided to hang it on the hook.'