معنی کلمه da wird der Hund in der Pfanne verrückt - Ausdruck des Staunens, Verwundertseins به فارسی / دیکشنری آلمانی

da wird der Hund in der Pfanne verrückt

Ausdruck des Staunens, Verwundertseins

Hund

Der Ausdruck 'Da wird der Hund in der Pfanne verrückt' ist eine deutsche Redewendung und bedeutet so viel wie 'Das ist ja unglaublich' oder 'Das ist erstaunlich'. Es wird oft verwendet, wenn man etwas Überraschendes oder Unerwartetes erfährt.

عبارت 'Da wird der Hund in der Pfanne verrückt' یک اصطلاح آلمانی است و به معنای 'این واقعاً باور نکردنی است' یا 'این شگفت انگیز است'. این اصطلاح زمانی استفاده می شود که چیزی غیرمنتظره یا شگفت انگیز را می فهمید.

The phrase 'Da wird der Hund in der Pfanne verrückt' is a German idiomatic expression, which translates to 'That's unbelievable' or 'That's amazing'. It's often used when you learn something unexpected or surprising.

  • Ich habe gerade im Lotto gewonnen. Da wird der Hund in der Pfanne verrückt!
  • من تازه در بخت آزمایی برنده شدم. Da wird der Hund in der Pfanne verrückt!
  • I just won the lottery. Da wird der Hund in der Pfanne verrückt!