Der Ausdruck 'jemanden in Watte packen' bedeutet, jemanden sehr behüten und vor jeglichen Schwierigkeiten oder Gefahren schützen zu wollen. Es wird oft verwendet, um eine übermäßige Fürsorge oder ein übertriebenes Beschützen zu kritisieren.
'کسی را در پنبه بسته کردن' به معنی مراقبت زیاد از کسی و محافظت از او در برابر هرگونه سختی یا خطر است. این اصطلاح اغلب برای انتقاد از مراقبت بیش از حد یا حفاظت افراطی استفاده می شود.
The expression 'to wrap someone in cotton wool' means to be overly protective and to want to shield someone from any difficulties or dangers. It is often used to criticize excessive care or overprotection.
Die Mutter packt ihren Sohn in Watte, sie lässt ihn keine Erfahrungen und Fehler selbst machen.
مادر پسرش را در پنبه بسته می کند، او اجازه نمی دهد تجربیات و خطاهای خود را بکند.
The mother wraps her son in cotton wool, she doesn't let him make experiences and mistakes on his own.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.