معنی کلمه [1] in die Höhle des Löwen gehen, sich in die Höhle des Löwen begeben, sich in die Höhle des Löwen wagen به فارسی / دیکشنری آلمانی

[1] in die Höhle des Löwen gehen, sich in die Höhle des Löwen begeben, sich in die Höhle des Löwen wagen

Löwe

Die Redewendung 'in die Höhle des Löwen gehen' bedeutet, sich einer gefährlichen oder riskanten Situation zu stellen.

'در غار شیر رفتن' به معنی روبرو شدن با یک وضعیت خطرناک یا پرخطر است.

The phrase 'to go into the lion's den' means to face a dangerous or risky situation.

  • Trotz der Risiken entschied er sich, in die Höhle des Löwen zu gehen und dem Chef die schlechten Nachrichten persönlich zu überbringen.
  • با وجود خطرات، او تصمیم گرفت در غار شیر برود و خبرهای بد را شخصاً به مدیر بدهد.
  • Despite the risks, he decided to go into the lion's den and deliver the bad news to the boss personally.