Den Dreh raushaben bedeutet, dass man etwas gut kann oder verstanden hat, wie etwas funktioniert. Es ist eine umgangssprachliche Redewendung in Deutschland.
Den Dreh raushaben به معنی این است که شما چیزی را خوب بلد هستید یا فهمیده اید که چگونه چیزی کار می کند. این یک اصطلاح رایج در آلمان است.
'Den Dreh raushaben' means that you are good at something or have understood how something works. It is a common colloquial expression in Germany.
Wenn jemand sagt, 'Ich habe den Dreh raus', dann bedeutet das, dass er die Fähigkeit oder das Know-How erworben hat, eine bestimmte Aufgabe erfolgreich zu erledigen.
وقتی کسی می گوید، 'من حالا می فهمم چگونه کار می کند'، این به این معنی است که او توانایی یا دانش لازم را برای انجام موفقیت آمیز یک کار خاص کسب کرده است.
When someone says, 'I have got the hang of it', it means that they have acquired the ability or know-how to successfully perform a specific task.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.