معنی کلمه schmutzige Wäsche waschen, sich die Hände in Unschuld waschen, etwas hat sich gewaschen به فارسی / دیکشنری آلمانی

schmutzige Wäsche waschen, sich die Hände in Unschuld waschen, etwas hat sich gewaschen

waschen

Die Redewendung 'schmutzige Wäsche waschen' bedeutet, dass man private oder peinliche Angelegenheiten öffentlich diskutiert. 'Sich die Hände in Unschuld waschen' bedeutet, dass man sich von jeglicher Schuld distanziert. 'Etwas hat sich gewaschen' wird umgangssprachlich verwendet, um auszudrücken, dass etwas extrem oder intensiv ist.

عبارت 'شستن لباس های کثیف' به معنی بحث کردن در مورد مسائل شخصی یا خجالت آور به صورت علنی است. 'دست های خود را با بی گناهی شستن' به معنی این است که از هر گونه گناهی دوری کردن. 'چیزی شسته شده است' به طور غیر رسمی برای بیان اینکه چیزی بسیار شدید یا شدید است استفاده می شود.

The phrase 'wash dirty laundry' means to discuss private or embarrassing matters in public. 'Washing one's hands in innocence' means to distance oneself from any guilt. 'Something has washed' is used colloquially to express that something is extreme or intense.

  • Als er die geheimen Geschäftspraktiken des Unternehmens aufdeckte, wusch er schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit. Aber er wusch seine Hände in Unschuld, da er nichts mit den illegalen Aktivitäten zu tun hatte. Die Konsequenzen für das Unternehmen hatten sich gewaschen.
  • وقتی او روش های تجاری مخفی شرکت را فاش کرد، لباس کثیف را در علن شست. اما او دست های خود را با بی گناهی شست، زیرا با فعالیت های غیرقانونی ارتباطی نداشت. عواقب برای شرکت شسته شده بود.
  • When he exposed the company's secret business practices, he was washing dirty laundry in public. But he washed his hands in innocence, as he had nothing to do with the illegal activities. The consequences for the company were washed.