Der Ausdruck 'Blumen sprechen lassen' bedeutet, dass man seine Gefühle oder Gedanken durch das Schenken von Blumen ausdrückt. Es ist eine nonverbale Kommunikationsform, bei der jede Blume und ihre Farbe eine bestimmte Botschaft übermitteln kann.
'گذاشتن گل ها صحبت کنند' به معنی ابراز احساسات یا افکار خود با ارائه گل است. این یک شکل غیرکلامی ارتباط است که در آن هر گل و رنگ آن می تواند پیام خاصی را منتقل کند.
The phrase 'let flowers speak' means to express one's feelings or thoughts by giving flowers. It's a form of non-verbal communication where each flower and its color can convey a specific message.
Zum Beispiel, wenn jemand einem geliebten Menschen rote Rosen schenkt, lässt er 'Blumen sprechen', da rote Rosen traditionell Liebe und Leidenschaft symbolisieren.
به عنوان مثال، اگر کسی به شخص دوست داشتنی خود گل رز قرمز بدهد، او 'گذاشتن گل ها صحبت کنند'، زیرا به طور سنتی گل رز قرمز نماد عشق و اشتیاق است.
For example, if someone gives red roses to a loved one, they 'let flowers speak', as red roses traditionally symbolize love and passion.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.