معنی کلمه [1] das ist Essig, damit ist es Essig (schlecht - Ursprung vermutlich Wein der zu Essig geworden ist) به فارسی / دیکشنری آلمانی

[1] das ist Essig, damit ist es Essig (schlecht

Ursprung vermutlich Wein der zu Essig geworden ist)

Essig

Der Ausdruck 'Das ist Essig' bezieht sich auf eine Situation oder ein Ereignis, das als schlecht, unangenehm oder unerwünscht angesehen wird. 'Damit ist es Essig' bedeutet, dass etwas nicht mehr möglich ist oder nicht mehr erreicht werden kann.

عبارت 'این سرکه است' به موقعیت یا رویدادی اشاره می کند که به عنوان بد، ناخوشایند یا ناخواسته شناخته شده است. 'با این، سرکه است' به این معنی است که چیزی دیگر ممکن نیست یا نمی توان به آن دست یافت.

The expression 'Das ist Essig' refers to a situation or event that is considered bad, unpleasant, or undesirable. 'Damit ist es Essig' means that something is no longer possible or cannot be achieved anymore.

  • Wenn das Wetter schlecht ist und ein geplantes Picknick abgesagt werden muss, könnte man sagen: 'Mit unserem Picknick ist es Essig.'
  • اگر هوا بد باشد و یک پیک نیک برنامه ریزی شده باید لغو شود، ممکن است بگویید: 'با پیک نیک ما، سرکه است.'
  • If the weather is bad and a planned picnic has to be cancelled, one could say: 'With our picnic, it's vinegar.'