Die ironische Aussage 'von der Polizei Besuch bekommen' impliziert, dass man in Schwierigkeiten ist und von der Polizei konfrontiert oder befragt wird.
عبارت طعنه آمیز 'از پلیس بازدید کردن' به این معنی است که شما در دردسر هستید و توسط پلیس مورد مواجهه یا پرسش قرار گرفته اید.
The ironic statement 'getting a visit from the police' implies that you're in trouble and being confronted or questioned by the police.
Nach der lauten Party gestern Abend habe ich 'ironisch' von der Polizei Besuch bekommen.
پس از مهمانی بلند صدای دیشب، 'به طور طعنه آمیز' از پلیس بازدید کردم.
After the loud party last night, I 'ironically' got a visit from the police.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.