معنی کلمه das pfeifen die Spatzen von den Dächern|das pfeifen die Spatzen von den Dächern به فارسی / دیکشنری آلمانی

das pfeifen die Spatzen von den Dächern|das pfeifen die Spatzen von den Dächern

Dach

Das Sprichwort 'das pfeifen die Spatzen von den Dächern' bedeutet, dass eine Information allgemein bekannt ist oder dass ein bestimmtes Ergebnis vorhersehbar ist.

این اصطلاح به معنی این است که یک اطلاعات به طور عمومی شناخته شده است یا اینکه یک نتیجه خاص قابل پیش بینی است.

The saying 'the sparrows are whistling it from the rooftops' means that information is broadly known or that a particular outcome is predictable.

  • Wenn jemand sagt, 'das pfeifen die Spatzen von den Dächern', könnte es sein, dass er damit ausdrücken möchte, dass jeder weiß, dass es morgen regnen wird.
  • اگر کسی بگوید 'جوجه های سپید از بام خانه ها سوت می زنند'، ممکن است او بخواهد بیان کند که همه می دانند فردا باران خواهد بارید.
  • If someone says 'the sparrows are whistling it from the rooftops', they might be expressing that everyone knows it's going to rain tomorrow.