Der Ausdruck 'zwischen den Fingern zerrinnen' bedeutet, dass etwas aus der Kontrolle gerät, verloren geht oder nicht festgehalten werden kann. Es ist oft mit einer Gelegenheit oder Zeit verbunden, die nicht genutzt oder verschwendet wurde.
عبارت 'zwischen den Fingern zerrinnen' به معنی از کنترل خارج شدن، گم شدن یا نمی توان نگه داشت. این اغلب با فرصت یا زمانی مرتبط است که استفاده نشده یا دور ریخته شده است.
The phrase 'slip through one's fingers' means that something is getting out of control, is lost or can't be held onto. It is often associated with an opportunity or time that wasn't used or was wasted.
Er hatte die Chance, den Vertrag zu sichern, aber es ist ihm zwischen den Fingern zerronnen.
او فرصت داشت تا قرارداد را به دست آورد، اما این موضوع 'zwischen den Fingern zerrinnen' شد.
He had the chance to secure the contract, but it slipped through his fingers.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.