Finger weg! bedeutet, dass jemand aufgefordert wird, etwas nicht zu berühren oder sich von etwas fernzuhalten. Es wird oft verwendet, um jemanden vor möglichen Gefahren zu warnen oder um Privatsphäre und Besitz zu schützen.
'دست نگه دار!' به معنی این است که کسی را تشویق می کنید که چیزی را لمس نکند یا از چیزی دوری کند. این اغلب برای هشدار به کسی در مورد خطرهای احتمالی یا حفاظت از حریم شخصی و مالکیت استفاده می شود.
'Hands off!' means that you are urging someone not to touch something or to stay away from something. It is often used to warn someone of potential dangers or to protect privacy and property.
Zum Beispiel, wenn jemand versucht, dein persönliches Tagebuch zu lesen, könntest du sagen 'Finger weg von meinem Tagebuch!'
برای مثال، اگر کسی سعی کند خاطرات شخصی شما را بخواند، می توانید بگویید 'دست نگه دار از خاطرات من!'
For example, if someone tries to read your personal diary, you could say 'Hands off my diary!'
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.