معنی کلمه * aus den Augen, aus dem Sinn به فارسی / دیکشنری آلمانی

* aus den Augen, aus dem Sinn

Auge

Aus den Augen, aus dem Sinn bedeutet, dass man schnell etwas vergisst, wenn man es nicht regelmäßig sieht oder damit konfrontiert wird.

'از چشم از دل برود' به معنی این است که اگر چیزی یا کسی را به طور مرتب نبینیم یا با آن مواجه نشویم، به سرعت آن را فراموش می کنیم.

'Out of sight, out of mind' means that one quickly forgets something if one does not see it regularly or is confronted with it.

  • Wenn man zum Beispiel einen alten Freund nicht mehr trifft, kann es passieren, dass man ihn vergisst - aus den Augen, aus dem Sinn.
  • 'اگر به طور مثال دیگر با یک دوست قدیمی ملاقات نکنیم، ممکن است فراموشش کنیم - از چشم از دل برود.'
  • 'For example, if you no longer meet an old friend, you might forget them - out of sight, out of mind.'