معنی کلمه jemanden hüten wie seinen Augapfel به فارسی / دیکشنری آلمانی

jemanden hüten wie seinen Augapfel

Augapfel

Die Redewendung 'jemanden hüten wie seinen Augapfel' bedeutet, dass man sehr vorsichtig und fürsorglich mit jemandem umgeht, ihn sehr schätzt und alles tut, um ihn vor Schaden zu bewahren.

در فارسی، عبارت 'مراقب کسی بودن مثل چشم دوخته خود' به معنی این است که با کسی بسیار مراقبت و ملاحظه کنید، او را بسیار ارزشمند بدانید و همه چیز را بکنید تا او را از آسیب دور نگه دارید.

The phrase 'to guard someone like the apple of one's eye' means to be very careful and protective with someone, to highly value them and do everything to keep them from harm.

  • Die Mutter hütet ihr neugeborenes Baby wie ihren Augapfel.
  • مادر نوزاد تازه متولد شده خود را مثل چشم دوخته خود مراقبت می کند.
  • The mother guards her newborn baby like the apple of her eye.