Die Redewendung 'sich nicht die Butter vom Brot nehmen lassen' bedeutet, dass man sich nicht unterdrücken oder übergehen lässt und für seine Rechte einsteht.
این اصطلاح به معنی این است که کسی خود را زیر سلطه یا نادیده گرفته نمی کند و برای حقوق خود ایستادگی می کند.
The phrase 'not letting the butter get taken off one's bread' means not allowing oneself to be oppressed or overlooked, and standing up for one's rights.
Trotz der Kritik ließ er sich nicht die Butter vom Brot nehmen und setzte seine Pläne durch.
با وجود انتقادات، او به خود اجازه نداد که کره از نانش برداشته شود و برنامه های خود را اجرا کرد.
Despite the criticism, he didn't let the butter get taken off his bread and carried out his plans.
🎉 خبر خوب!
ما چند تغییر کوچیک اما مهم تو سایت ایجاد کردیم 😊
🔹 اخبار روز (بدون نیاز به ثبتنام)
از این به بعد میتونید آخرین اخبار روز رو مستقیم تو سایت دنبال کنید — حتی بدون ساخت حساب کاربری.
🔹با ثبتنام، اول از همه تبلیغات رو دیگه نمیبینید.
🔹 امکانات اختصاصی برای اعضا
قراره بهزودی قابلیتهای بیشتری اضافه بشه.
مثلاً همین الان بهصورت آزمایشی بخش تصحیح متن فعال شده که بعداً فقط برای کاربرهای ثبتنامکرده در دسترس خواهد بود.
🔹 پیگیری پیشرفت شخصی
با داشتن حساب کاربری، میتونید ببینید
چند کلمه در روز سرچ کردید یا
چه نتایجی از تصحیح متن گرفتید
و روند پیشرفت خودتون رو بهمرور زمان دنبال کنید 📈
✨ بخش تصحیح متن آمادهست و میتونید همین حالا ازش استفاده کنید.
این وبسایت از کوکیها برای بهبود تجربه کاربری، جمعآوری آمار بازدید از طریق سرویسهای گوگل و نمایش تصاویر از Wiktionary استفاده میکند. با پذیرش شما به بهتر شدن سرویس کمک میکنید.