معنی کلمه [1] bildlich, gehoben: jemanden auf die Knie zwingen, jemanden in die Knie zwingen: jemanden unterwerfen به فارسی / دیکشنری آلمانی

[1] bildlich, gehoben: jemanden auf die Knie zwingen, jemanden in die Knie zwingen: jemanden unterwerfen

Knie

Die Redewendung 'jemanden auf die Knie zwingen' oder 'jemanden in die Knie zwingen' bedeutet, dass man jemanden dazu bringt, sich zu unterwerfen oder nachzugeben. Es steht für die Überwindung von Widerstand und das Erzwingen von Kontrolle oder Unterwerfung.

عبارت 'یک نفر را مجبور به زانو زدن' یا 'یک نفر را در زانو زدن' به این معنی است که شما کسی را مجبور به اطاعت یا تسلیم می کنید. این نمادی از غلبه بر مقاومت و اجبار به کنترل یا تسلیم است.

The phrase 'to force someone to their knees' means to make someone submit or yield. It symbolizes overcoming resistance and enforcing control or submission.

  • Die hohen Preise haben viele kleine Unternehmen in die Knie gezwungen.
  • قیمت های بالا باعث شده است که بسیاری از کسب و کارهای کوچک زانو بزنند.
  • High prices have forced many small businesses to their knees.