[1] :trans.|:: öffnen, aufmachen; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne)
[2] :trans.|,: übertragen: lockern, lösen, etwas loswerden
[3] :intrans.|:: bersten
[4] :intrans.|:: sich auf den Weg machen, sich entfernen
[1] حرکت کردن
[2] راه افتادن
[3] شکستن
Packt die Sachen ein. Wir brechen auf.
اسبابها را جمع کنید. ما حرکت میکنیم.
Ich habe den Schlüssel für das Schloss verloren. Wir müssen es leider aufbrechen.
من کلید این قفل را گم کردهام. متاسفانه باید آنرا بشکنیم.
[1] Als wir nach Hause kamen, stellten wir fest, dass die Wohnungstür aufgebrochen worden war.;
[1] Als wir nach Hause kamen, stellten wir fest, dass Diebe die Wohnungstür aufgebrochen hatten.;
[1] Brich doch das Schloss auf!;
[2] Unser Ziel ist es, alte Strukturen aufzubrechen und Platz für neue Ideen zu schaffen.;
[3] Zwei Tage nach der Operation ist die Wunde wieder aufgebrochen.;
[3] Die Wolkendecke brach auf und die Sonne kam zum Vorschein.;
[4] Morgen früh brechen wir auf.;
[4] Die Bergsteiger sind im Morgengrauen aufgebrochen.
;
[1] schließen, verschließen
[2] an etwas festhalten, sich an etwas klammern
[3] sich schließen, verschließen
[4] bleiben, verweilen
Form
Konjugation
ich
breche auf
du
brichst auf
sie/er/es
bricht auf
Perfekt
aufgebrochen
Hilfsverb
sein
Präteritum
brach auf
Konjunktiv II
bräche auf
Imperativ
brich auf
Diese Website verwendet Cookies, um die Benutzererfahrung zu verbessern, Besucherstatistiken über Google-Dienste zu sammeln und Inhalte von Wiktionary für die Bildanzeige zu nutzen. Mit Ihrer Zustimmung helfen Sie uns, den Service zu verbessern.